Γλώσσα μετ’ εμποδίων – ένα βιβλίο για όλη την οικογένεια

 

Στις αρχές Οκτωβρίου 2007 κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου το βιβλίο μου «Γλώσσα μετ’ εμποδίων – Συμβολή στη χαρτογράφηση του γλωσσικού ναρκοπεδίου». Αν και έχω γράψει κάμποσα άλλα βιβλία στο παρελθόν, αισθάνομαι τη συγκίνηση του πρωτάρη επειδή είναι το πρώτο μου βιβλίο με αυτό το αντικείμενο, τη γλώσσα δηλαδή και τη γλωσσική πολεμική.

 

Είναι επίσης ένα βιβλίο που οφείλει την ύπαρξή του στους πολλούς φίλους που επισκέφτηκαν τις σελίδες μου, είδαν τα κείμενά μου, τα τίμησαν αναδημοσιεύοντάς τα σε δικές τους σελίδες ή σε ιντερνετικά βήματα συζητήσεων και χρησιμοποιώντας τα σαν κείμενα αναφοράς ή πηγή επιχειρημάτων στις αντιπαραθέσεις για το γλωσσικό ζήτημα.

 

Το βιβλίο Γλώσσα μετ’ εμποδίων είναι συλλογή κειμένων για τη γλώσσα, τα οποία οργανώνονται χαλαρά σε τέσσερις ενότητες. Η πρώτη ενότητα, «Μύθοι για τη γλώσσα», καταγράφει και προσπαθεί να καταρρίψει μερικούς από τους γλωσσικούς μύθους που κυκλοφορούν στο Διαδίκτυο –για το Hellenic quest, για το πλήθος των λέξεων της ελληνικής, για τις ελληνοκεντρικές ετυμολογίες. Στη δεύτερη ενότητα βγάζω το άχτι μου με τους λαθοθήρες, εκείνο το ενοχλητικό κλιμάκιο της γλωσσικής αστυνομίας που αντλεί μεγάλην ηδονή όταν βρίσκει ένα (πραγματικό ή υποτιθέμενο) λάθος σε κείμενα άλλων. Προσπαθώ να δείξω ποια από τα λάθη δεν είναι λάθη, και πολλές φορές χαίρομαι που πιάνω τους κυρίους λαθοθήρες αδιάβαστους. Κλείνοντας την ενότητα αυτή, ασχολούμαι και με το λεξικό Μπαμπινιώτη και την καινοφανή ορθογραφία που θέλησε να εισηγηθεί. Μετά τη δεύτερη ενότητα υπάρχει ένα Ιντερλούδιο, έτσι το είπα, που θίγει θέματα γραμματικής και θηλυκού γένους. Η τρίτη ενότητα, Δασείας Καταίρεσις, είναι αφιερωμένη στο μονοτονικό, ένα θέμα που έρχεται τακτικά στην επικαιρότητα με τις προσπάθειες για επαναφορά του πολυτονικού συστήματος. Τέλος, η τέταρτη ενότητα καταγράφει τα έργα και τις ημέρες της νεοκαθαρευουσιάνικης αντεπίθεσης –Νεοκαθαρευουσιάνικο Κοτσανολόγιο είναι ο τίτλος της. Εδώ σας ξεναγώ στο πολύχρωμο παζάρι των γυρολόγων της καθαρεύουσας -κοινώς, απ’ όλα έχει ο μπαχτσές. Υπάρχει κι ένα, μάλλον ευτράπελο, επίμετρο.

 

Γιατί να αγοράσετε το βιβλίο αν είστε τακτικός επισκέπτης των σελίδων μου και αναγνώστης των κειμένων μου; Για πολλούς λόγους. Ο πρώτος είναι για να μην παραπονιέται ο εκδότης, που είναι καλός φίλος. Ο δεύτερος λόγος είναι ότι έτσι έχετε τα κείμενα συγκεντρωμένα και μπορείτε να τα διαβάσετε με την άνεσή σας στο κρεβάτι, στο μετρό ή στο λεωφορείο, στο σαλόνι πίνοντας καφέ ή εκεί που κι ο βασιλιάς πηγαίνει μόνος του. Το πιο βασικό όμως είναι ότι αγοράζοντας το βιβλίο παίρνετε περισσότερο και καλύτερο πράμα: αφενός, όλα τα κείμενα είναι ξαναδουλεμένα, έχει προστεθεί άφθονο υλικό, έχουν διορθωθεί λαθάκια, έχει γίνει ενημέρωση σε όσα άρθρα γράφτηκαν παλιότερα· αφετέρου, περίπου το ένα τέταρτο του υλικού είναι φρέσκο πράγμα, καινούργια άρθρα που δεν υπάρχουν στο σάιτ. Επίσης, το βιβλίο έχει ωραίο εξώφυλλο, που το βλέπετε αμέσως πιο κάτω, καθώς και τρία ευρετήρια, που μου βγήκε η πίστη να τα φτιάξω, πρόλογο, επίλογο και όλα τα καλούδια.

 







A
ν πάλι δεν είστε τακτικός αναγνώστης των σελίδων αλλά τυχαία βρεθήκατε σε τούτη δω τη διαφημιστική σελίδα, σας διαβεβαιώνω ότι θα βρείτε το βιβλίο Γλώσσα μετ’ εμποδίων πολύ διαφωτιστικό και πολύ διασκεδαστικό.
Όμως, για να μην πάρετε γουρούνι στο σακί, πηγαίνετε στην ενότητα Γλωσσικές ακρότητες ή στην ενότητα Μύθοι για τη γλώσσα, όπου μπορείτε να διαβάσετε διάφορα άρθρα που έχουν μπει στο βιβλίο (όσα έχουν μπει επισημαίνονται με μια κατάμαυρη ειδοποίηση στην αρχή του άρθρου) για να πάρετε μια γεύση. Προσοχή όμως: όπως λέω και πιο πάνω, το βιβλίο έχει περισσότερα κομμάτια απ' ό,τι το σάιτ και πιο δουλεμένα. Μπορείτε επίσης να πάτε στο βιβλιοπωλείο και να φυλλομετρήσετε το βιβλίο, αν είστε λάτρης της παράδοσης.

 

 

 

 

 

 



Αν το βιβλίο πουλήσει καλά (δεν λέω: να γίνει ευπώλητο, γιατί η λέξη αυτή μου φαίνεται κάπως δήθεν και με κάνει να γελάω, άσε που ριμάρει και με το ξυπόλητο), αν λέω πουλήσει καλά, μπορεί σε κανα-δυο χρόνια να βγάλω κι άλλο ομοειδές. Αν όχι, όχι. Οπότε, η επιλογή είναι δική σας. Σας θυμίζω μόνο ότι δεν υπάρχει καλύτερο δώρο από ένα βιβλίο!

 

 

Ενημέρωση: Το βιβλίο μου, Γλώσσα μετ' εμποδίων, παρουσιάστηκε το Σάββατο 23 Φεβρουαρίου στις 12 το μεσημέρι στο βιβλιοπωλείο Ιανός (οδός Σταδίου, Αθήνα). Μίλησαν: ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΝΑΚΗΣ, πανεπιστημιακός- γλωσσολόγος, ΝΙΚΟΣ ΛΙΓΓΡΗΣ, λεξικογράφος- μεταφραστής, ΠΑΝΤΕΛΗΣ ΜΠΟΥΚΑΛΑΣ, κριτικός και ο συγγραφέας (δηλαδή εγώ). Έφτιαξα μια σελίδα αφιερωμένη στην εκδήλωση στον Ιανό.

Υ.Γ. 1 Επειδή με ρωτάνε, το βιβλίο υπάρχει αφενός σε πάρα πολλά βιβλιοπωλεία Αθήνας, Θεσσαλονίκης και άλλων πόλεων, καθώς και στο βιβλιοπωλείο Περίπλους των Βρυξελλών. Επίσης υπάρχει στα περισσότερα ηλεκτρονικά βιβλιοπωλεία, π.χ. πρόχειρα στην Πρωτοπορία, στον Παπασωτηρίου ή στο Λεμόνι .

Υ.Γ. 2 Το δελτίο τύπου μπορείτε να το διαβάσετε εδώ .

Υ.Γ. 3 Επειδή για το βιβλίο έχουν πια γραφτεί αρκετά, δεν βολεύει να τα βάζω σε υστερόγραφα όπως έκανα στην αρχή. Άνοιξα ειδική σελίδα: Έγραψαν για το βιβλίο

Y.Γ. 4 Για να σας ανοίξω λίγο ακόμα την όρεξη, ιδού ο πίνακας περιεχομένων του βιβλίου:

 

 

 

Νίκος Σαραντάκος

ΓΛΩΣΣΑ ΜΕΤ’ ΕΜΠΟΔΙΩΝ

Συμβολή στη χαρτογράφηση του γλωσσικού ναρκοπεδίου

 

Περιεχόμενα

 

Πρόλογος

 

Μύθοι για τη γλώσσα

Ο μύθος της μίας ψήφου

Ο μύθος των 6.000.000 λέξεων

Οι Βάσκοι ευρωβουλευτές

Hellenic Quest: Το Λερναίο κείμενο

Κριτική στο Hellenic Quest, το Λερναίο κείμενο περί ελληνικής γλώσσας

Τα πολλά κεφάλια του μύθου και η περίπτωση του Σοφοκλή Καλλιμάνη

Ωραίες και άπιστες: και δεν εννοώ τις μεταφράσεις

Στο δρόμο που χάραξε ο Γκας Πορτοκάλος!

Ομηρικά αγγλικά και καταπράσινα άλογα   

Τα αγγλικά είναι ελληνική διάλεκτος… αποδεδειγμένα

Ο Γιοζέφ, ο Νορς και ο Σι Μαλάκας

Κογξ Ομ Παξ –πανάρχαια απόκρυφη φράση ή τυπογραφικό λάθος;

 

Λαθοθηρίας έλεγχος

Λάθη, «λάθη» και λαθοθήρες

Κασσάνδρες και λαθοθηρία

Κασσάνδρες εις Παρισίους

Καλένδες και λαθοθηρία: υπέρ αγραμμάτου

Τη γλώσσα μού έδωσαν κορακιστική

Στον αστερισμό της λαθολογίας: δώδεκα περιπτώσεις

Κειτούκειτε ζεις, εσύ μας οδηγείς!

Οι όμορφες διακρίσεις όμορφα καίγονται

Οι ασκοί του εώλου

Τσηρώτο στον κροκόδιλο, στυφάδο στον καρμοίρη

 

Ιντερλούδιο: Γραμματική και θηλυκά

Ένας ημιτελής διάλογος περί «λεξιπενίας»

Ο διαμπερέ στρουθοκαμηλισμός

Δεύτερος, απροσδόκητος επίλογος...

Των πληγέντων περιοχών και των ανησυχούντων πολιτών

Οι τραβεστί μέθοδοι

Μέθοδοι με μουστάκια

Τα βυζάκια της ταμία

Από την Άννα Κομνηνή στην βετεράνο ορκωτό ελεγκτή λογιστή

Άραβες γυναίκες, λάγνες ερωτιάρες!

 

Δασείας καταίρεσις

Πολυτονιάται στα 2050 μ.Χ.

Περί μετόδου λόγος

Το χυδαίο πενταήμερο του Ησυχίου

Μια βαριά περίπτωση υπογλυχαιμίας

Αυτοΰπαρκτα και αυτονόητα

Το αυτογκόλ του Καρατζαφέρη

Η νοηματική ακρίβεια του πολυτονικού ή πώς δεν έσταξε η ουρίτσα του γαϊδάρου

Τα φίδια της Τήλου και το βιετναμέζικο κύμα

Οι ευφυείς κουτόφραγκοι και ο μπαμπούλας της απλοποίησης

Η δράκα των επίορκων βουλευτών και άλλα πνευματώδη ψέματα

Τι ειπώθηκε στη Βουλή του 1976  για το μονοτονικό

Από το 1976 έως το 1982

Τα μεσάνυχτα των πολυτονιατών

Το χρονικό μιας «αμαρτωλής» νύχτας

Οι παραβάτες της ενάτης εντολής και ο περισπώμενος μπαγασάκος

Επίλογος: Πολυτονικό το 2007;

 

Νεοκαθαρευουσιάνικο κοτσανολόγιο

Ο δωδεκάλογος της νεοκαθαρεύουσας

Πιπέρι και στα λάχανα;

Καινούργιο κουρελάκι μου και πού να σε κρεμάσω…

Η κόρη του μανάβου έπεσε εις τας λάσπας

Η επικοινωνία των πιστών και η βασίλισσα των πισινών

Ουδένα κακόν αμιγές καλού;

Δεν πληρώ, δεν πληρώ!

Ο Κώτσος από την Απίνη που τον πάτησε η απήνη

Στο παζάρι της νεοκαθαρεύουσας

 

ΕΠΙΜΕΤΡΟ

Φρύνιχος, ο πρώτος λαθοθήρας

Οι υπολογιστές δεν παίρνουν από λόγια

Ελισαίος Γιανίδης

Πολυτονιάται

 

 

 

 

 

Επιστροφή στις σελίδες για τη Γλώσσα
Αλλα βιβλία του Νίκου Σαραντάκου
Αρχική σελίδα του Νίκου Σαραντάκου