|
επιστροφή στα περιεχόμενα του Blake Γουίλιαμ Μπλέηκ
Τα τραγούδια της αθωότητας Μετάφραση-προσφορά: Γιώργος Μπλάνας Τραγουδάκι για γέλια Όταν γελάνε τα δέντρα και κάνουν χαρές, όταν γελάνε καί κάνουν λακκάκια οι πηγές, όταν γελάει ο αέρας και λέει εξυπνάδες και γελάνε οι λόφοι και γελάνε οι κοιλάδες, όταν γελάνε τα χόρτα με φρέσκες φωνές, και γελάει η ακρίδα και γελάνε οι βοσκές, όταν η Μαίρη, η Σούζαν, η Έμη, η Χαρά, τραγουδάνε γλυκά: χαχαχά, χαχαχά, όταν γελάνε οι κουρτίνες που έχουνε πάνω πουλάκια και γελάει το τραπέζι που έχει γύρω-γύρω φρουτάκια, έλα, μπες στην παρέα, όπως τ' άλλα παιδιά καί τραγούδα μαζί τους: χαχαχά, χαχαχά! |